Archive 2017
Wor(l)ds of Trauma
Info material about the third volume of the IRTG Diversity's Publication Series "Diversity / Diversité / Diversität"
"La crise migratoire dans les Balkans"
Book by IRTG Diversity`s associated PhD Researcher Marc Frébutte published
Les jeudis du cinéma allemand à l’UdeM
Présentés par le Centre canadien d’études allemandes et européennes (CCEAE)
et le Groupe international de formation à la recherche IRTG Diversity,
en collaboration avec le Goethe-Institut et le Département de littératures et de langues du monde
et le Groupe international de formation à la recherche IRTG Diversity,
en collaboration avec le Goethe-Institut et le Département de littératures et de langues du monde
Party de Noël
Le 6 décembre à 16 h au 590 du Pavillon 3477, rue Jean-Brillant
L'IRTG Diversity à l'Université de Montréal et le CCEAE vous invitent cordialement à un Party de Noël !
QUAND : le 6 décembre à partir de 16 h
OÙ : au 590 du Pavillon 3744, rue Jean-Brillant
Nous vous souhaitons Joyeuses fêtes & Bonne année 2018 !
Contextualizing Diversity. The Blind Spots in Canada’s Official Discourses on Language and Culture 2007-2017
A guest lecture by Gillian Lane-Mercier, December 5 (Spring Lecture Series Addendum)
Lucio Castracani's Defense
Monday December 4th at 2 PM, Carrefour des artes et des sciences room C-2059, 3150 rue Jean-Brillant.
Dear members fo the IRTG-Diversity,
Lucio invites you to his defense of his thesis "‘Ils viennent pour travailler’. L’utilitarisme migratoire et les ouvriers agricoles saisonniers au Québec".
There will be a small reception after the defense at C-2081/2083.
Des familles des "jihadistes" face à l’État : mécanismes de stigmatisation et résurgence de la souveraineté de l’État français
Conférence de Montassir Sakhi au CCEAE le 28 novembre de 11h30 à 13 h
IRTG Diversity Success Stories: Aliz Alföldi Defends her Thesis
October 27, 2017, Trier University
Navigating Diversity: Narratives, Practices and Politics in German-Speaking Europe
Forum, German Historical Institute (issue #61, fall 2017)
Célébration des 20 ans du Centre canadien d’études allemandes et européennes à l’Université de Montréal
Les 2 et 3 octobre 2017
IRTG Diversity Success Stories: Sophie Schram Defends her Thesis
September 22, 2017, Trier University
Colloque international de l'IRTG Diversity 2017
Canada 150 : Aux prises avec la diversité depuis 1867
Guo Xiaolu reads from her book “Once Upon a Time in the East: A Story of Growing Up”
Puplic reading: June 21, 2017, 6 PM
Trier University, Campus II, K 101
Trier University, Campus II, K 101
Prof. B.J. Epstein, PhD: "Translating Queer Childrens' Literature" (Spring Lecture Series VII)
Guest lecture: June 19, 2017, 4 PM
Saarland University, E1.7, Room 002
Saarland University, E1.7, Room 002
Spring Lecture Series 2017: "Translating Diversity"
April 3 to June 19, 2017
Université de Montréal, Saarland University
Université de Montréal, Saarland University
Workshop “Intersections 2017: Queer / Migration / Legality”
June 17-18, 2017, Network "Intersections"
Saarland University
Saarland University
Politique et musique, printemps 2017
Série de conférences organisée par Mariella Pandolfi et Laurence McFalls (ANT 6820)
Als hätte die DDR nie existiert: Private Schmalfilme aus den ostdeutschen Nachkriegsjahrzehnten
Eine kommentierte Präsentation der "Open-Memory-Box" von Prof. Dr. Laurence McFalls (Montréal) und Alberto Herskovits (Berlin) am 6. Juni 2017
“A Long Time Ago on a Reservation Far, Far Away”: Contemporary Indigenous Popular Culture across the Globe
International Conference: June 1-3, 2017
Saarland University
Saarland University
Mettre en scène la politique, Brecht et Wagner aujourd'hui
Une conférence de Manfred Posani Löwenstein le 30 mai
La musique baroque des Andes, entre la partition et l’oralité
Une conférence d'Enrique Pilco le 16 mai
CfP: GeschichteN – HiStories – HistoireS
Deadline: 29 May 2017, 39th Annual Conference of the Association for Canadian Studies in German-speaking Countries (GKS), 16-18 February 2018, Grainau, Germany
Jean Friesen: "Strangers in Translation: Indigenous-Settler Dialogue in 19th and 20th Century Canada" (Spring Lecture Series VI)
Guest lecture: May 29, 2017, 4 PM
Saarland University, E1.7, Room 002
Saarland University, E1.7, Room 002
Ute Heidmann: "Difference, Differentiation, Dialogue and 'Diversality'. Concepts for Comparative Analysis and 'Translating/Mediating Diversity'" (Spring Lecture Series V)
Guest lecture: May 15, 2017, 4 PM
Saarland University, E1.7, Room 002
Saarland University, E1.7, Room 002
Margaret Kovach: "Translating Diversity and/or Transforming Public Spaces? The Paradox and Potentiality of Indigenous Knowledges in Post-Secondary Landscapes" (Spring Lecture Series IV)
Guest lecture: May 8, 2017, 4 PM
Saarland University, E1.7, Room 002
Saarland University, E1.7, Room 002
Concours « Bourse Mariella Pandolfi » (1 mai 2017)
Le Département d’anthropologie de L’Université de Montréal offre une bourse d’études doctorales pour l’année académique 2017-2018 de valeur de 8000$ CDN
Idéologie, propagande et médias : actualité et limites de la Théorie critique
Colloque international les 28 et 29 avril 2017
Atelier de traduction de l'allemand au français du texte théâtral "Kafka Kaikoku" de l'écrivaine Yoko Tawada
Animé par Barbara Agnese et Bernard Banoun
La mise en livre : Cinq questions de traduction
A guest lecture by Daniel Canty, April 24 (Spring Lecture Series III)
When and Where:
Monday, April 24
10AM–12PM
Université de Montréal,
3744, Jean-Brillant Salle 6420
4–6PM
Universität des Saarlandes, E1.7, Raum 002
Daniel Canty, Montréal:
For more information:
http://danielcanty.com/
Catherine Mavrikakis et Bernard Banoun en dialogue sur Josef Winkler et la traduction
Dans le cadre de "Lettres d’Autriche" le 21 avril 2017 à 15 h
Les jeudis du cinéma allemand à l’UdeM
Présentés par le Centre canadien d’études allemandes et européennes (CCEAE) et l'IRTG Diversité, en collaboration avec le Goethe-Institut et le Département de littératures et de langues du monde
“A Long Time Ago on a Reservation Far, Far Away”: Contemporary Indigenous Popular Culture across the Globe
Call for Papers, Extended Deadline: April 15 - International Conference at Saarland University, June 1-3, 2017
La tolérance est-elle encore un concept utile ? Le vivre-ensemble et les exigences de la démocratie
Table ronde le 12 avril
"Vivre près des frontières" : le Montréal imaginaire dans Self de Yann Martel
A guest lecture by Rainier Grutman, April 10 (Spring Lecture Series II)
Hotels, Bridges, and Other Sites of Translation
A guest lecture by Sherry Simon, April 3 (Spring Lecture Series I)
CfP: Interdisziplinäres Kolloquium für (Post-)Doktorand_innen: „Postcolonial und Gender Studies“
Call for Papers, Deadline: March 15, 2017
July 13-14, 2017, colloquium organized by CePoG, Trier University
July 13-14, 2017, colloquium organized by CePoG, Trier University
"L’homme qui fait rayonner la littérature québécoise en Allemagne"
Quebecer Verdienstorden für Peter Klaus
Le Québec, histoire d‘une société francophone et d‘une culture nationale distincte
Guest lecture: February 7 2017, 6 PM
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Francophonies nord-américaines hors Québec: L'Ouest canadien
Guest lecture: February 7, 2017, 2 PM
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Le multiculturalisme au Canada/Québec – évolution, structures, défis
Guest Lecture: January 31, 2017, 8:30 AM
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Confluences et influences: deux siècles de syndicalisme canadien
Download

31 January 2017, 16h, Guest Lecture, Prof. Yves Frenette (U de Saint-Boniface, Winnipeg), U des Saarlandes, C 7.4, Konferenzraum im 1. OG
Ottawa et Québec : regards croisés sur deux capitales nationales
Guest Lecture: January 17, 2017, 2 PM
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401
Saarland University, C 5.2, Lecture Hall 401